I am moving away

I’m moving away with arms  

wide spread – like we did when we played 

hopscotch

in the asphalt childhood 

of nineteen hundred and I don’t know what year.

I - a little chalk girl

with voice like candy floss,  

you - a not yet visible, 

solid world 

of people with hollow  bones.

 

Translated by Hristo Dimitrov / Edited by Tom Phillips

The Bulgarian  text first appeared in ‘Wings Made of Papier Mâché ’ (Janet-45, 2019)

Previous
Previous

The cherries gleam after the rain

Next
Next

The unreadable sky above the little town